八十多岁英国拿硕士学位,遗憾没参加他的毕业典礼
张纪中说,自己是个粗枝大叶的人,对吃穿都不讲究,而査先生却非常细心周到,因为都热爱美食,两个人成了很好的吃友酒友。张纪中一旦到香港,就一定会去看望査先生。“査先生总把我请到家宴上,像对待亲人一样待我。査先生有糖尿病,不能喝酒,但每次与我相会还是会跟我喝酒。先生舍健康陪我,让我也大为感动。先生说,相逢意气为君饮。”
金庸先生也极爱美食,遇到爱吃的,饭量比张纪中还要大。“先生总是带我到香港各大餐厅,遍尝各种美食,我也会在先生到内地的时候陪着他到各个特色餐馆。饭店里开门的服务生,査先生出手便是小费五百块,颇有慷慨豪侠之气。”对待饭店的服务人员,査先生也十分亲近,没有半分架子,待人谦和亲近。“每次我从先生处离开,査先生也总是会站起来送我们,目送我们一直到电梯门关上。
张纪中说,2008年,八十多岁的査先生决定到英国攻读文学硕士学位。当时,査先生被授予浙江大学人文学院院长称号,便有人站出来质疑先生,说査先生没有学位。査先生便辞去了人文学院院长的职务,到英国去读文学硕士。“我理解他心中所想,便送给他一支金笔,附赠了八个字‘好好学习,天天向上’。査先生很高兴,带着这支笔读书去了。读书期间经常发给我他在英国读书的照片,他斜挎着小书包,拄着拐杖,查太太每天将他送上学,接下学,非常认真地读完了课程。”
学业完成时,査先生还邀请张纪中参加他的毕业典礼,可惜当时的签证流程复杂,等签证办好,毕业典礼也早已进行完毕,这也成为了张纪中的一大遗憾。
新华视点
“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”,一副并不工整的对联,浓缩了一十四部武侠经典,营造了千秋家国英雄梦。94岁高龄的金庸先生在香港辞世,“金大侠”与我们就此别过。
法国大文学家巴尔扎克说过,小说被认为是一个民族的秘史。
金庸小说,首先是一章中国当代文学史。从首部作品问世算起,60余年间,它们光大了中国通俗文学的传统,成为全球华语文学的一张名片。在世界任何一个角落,只要有华人群体,就必然有金庸的读者。华人相聚,不问家乡,不分职业,哪怕素昧平生,纵使政见不同,只要提起金庸的作品,就会心生惺惺相惜之念。
金庸小说,也是一章传统文化的回归史。在他的笔下,既有家乡海宁的夜半潮声,也有负笈地衢州的烂柯对局,从白山黑水到苍山洱海,从天山塞北到巴蜀台海,名山大川、名胜古迹尽收卷中,读之者无不为中华文化之精、山川之美而心驰神往。
金庸小说,还是一章民族心性的启蒙史。少年心,英雄梦。随着金庸走笔如龙,历史事迹、稗官掌故信手拈来,虚构角色与真实人物穿插在文本之中,传递着“侠之大者,为国为民”的气概,在年少的心胸中播下浩然正气的种子。
金庸小说,更是一章中国文化开放史。40年前,大门初启,伴随同题材改编的影视剧作品,金庸小说开始进入祖国内地。不少读者也因此首次知道了香江流淌着与长江、黄河一样的炎黄血脉,对“东方之珠”更生亲近之感。从某种意义上讲,金庸和他的作品既推动了大中华文化圈的交融互鉴,也是这段历史的见证者。
“文章功用不经世,何异丝窠缀露珠”。金庸和他的作品真正感染我们的,是鼓荡其中的浩然正气、家国情怀。它来自中国的文化血脉,给国人以文化的温暖。文学的天空星斗明灭,人间的豪情驰骋纵横。视觉中国供图
制图 王金辉
本报记者 邱伟