《红楼梦》版本流变引关注-中工文化-中工网
首页学习时政看点工事全总工会评论权益视频财经企业就业民生国际军事理论汽车健康人物书画摄影旅行文化公益教育娱乐体育
 

中工文化

图书

《红楼梦》版本流变引关注

2020-07-31 12:24:00 来源:中国新闻网

  哪个版本最贴近曹雪芹原作?

  对红学爱好者来说,最关心的一个问题就是在《红楼梦》版本的历史流变中,哪个版本较为接近原作风貌。刘心武给出的答案是“应该是甲戌本”。

  记者查询发现,甲戌本是《红楼梦》早期的手抄本,可惜是残缺的,目前能看到的只有十六回,但有大量的脂砚斋批语。

  《红楼梦》。人民文学出版社出版

  刘心武认为,庚辰本保存的回数比较多,也比较珍贵。但庚辰本毛病很多。最明显的一个例子,就是交代贾迎春的出身。

  贾迎春的出身在各个古本中介绍的略有不同。庚辰本最荒谬,说她是“政老爹前妻之女”,即贾政前妻的女儿。

  确实,这样一来,意味着王夫人不是贾政的元配,贾迎春要比贾元春的年纪还大,贾府小姐名字合起来谐音“原应叹息”的顺序也不存在了,与《红楼梦》的整个故事框架并不相符合。

  不过,据之前媒体报道,也有观点认为程甲本是最接近原著风貌的印本,但受当时木活字印刷技术条件限制,估计仅印了100部左右。

  迷雾重重:古抄本留下的线索

  不管哪个最近原作,手抄本的弊端通常比较明显,比如,因为是手抄,可能导致各种错误和疏漏。

  但是,虽然《红楼梦》的众多抄本在内容、情节上有细微差别,有的本子甚至有不少疏漏处,但对于后人理解《红楼梦》作者意旨、研究曹雪芹的写作状况、推测《红楼梦》散失的内容等,有着巨大的帮助。

  《红楼梦版本图说》。北京大学出版社出版

  比如,脂评中提到“余只见有一次誊清时,与《狱神庙慰宝玉》等五六稿被借阅者迷失。叹叹!”从中可以推断,曹雪芹原稿中曾有“狱神庙”的内容,但在后来的流传中不幸遗失了。

  对《红楼梦》版本的研究,邱华栋则提到,最重要的是能够让人们捋清楚《红楼梦》这样的名著,问世两百多年,是怎样流行开来的、影响怎样扩大等等。

  而除了版本问题外,《红楼梦》作者之谜、续书之谜等有关问题,一直也都还存在讨论,对相关问题的探讨,短时间内或者难以结束。

1 2 共2页

编辑:郑鑫
 

高清图库

 

首发策划

  • 聚焦2020世界读书日

    今天(4月23日)是第25个世界读书日,不断创新的阅读手段拉近了阅读与人们的距离,但无论什么形式,我们都能在书中体验人生的价值和乐趣。

  • 沧桑巨变70载:文化焕发时代风采

    新中国成立至改革开放前,我国各项文化事业在恢复、改造和曲折中不断发展。改革开放为文化发展带来新的契机,文化建设迈入了新的历史时期。

  • 始惊三伏尽 又遇立秋时

    经历了一段时间夏季酷热的考验后,8日终于迎来了二十四节气中的"立秋"。

 

热点推荐

 

优势栏目

  • 优势栏目

    “大暑”:绿树荫浓夏日长,楼台倒影入池塘

  • 优势栏目

    “夏至”:昼晷已云极,宵漏自此长

  • 优势栏目

    小满:最爱垄头麦,迎风笑落红

 
关于我们 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2022 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×