中国笙 双管笛
合奏一曲悲歌
2500年前希腊悲剧昨亮相艺术节
■ 古希腊双管笛 主办方供图
昨晚,转过霓虹璀璨的南京路,钻进美琪大戏院,中国的笙和古希腊的双管笛正在这座繁华的都市里,合奏一曲2500年前的悲歌——第二十届中国上海国际艺术节参演剧目、上海话剧艺术中心“经典戏剧·上话重绎”系列作品《厄勒克特拉》昨晚进行了首演。
这是古希腊三大悲剧诗人之一索福克勒斯2500年前的经典悲剧,很多人知道“恋父情结”一词,它被译作厄勒克特拉情结,典故正是出自这出悲剧——厄勒克特拉是古希腊英雄国王阿伽门农的女儿,因母亲与其奸夫合谋杀死了她的父亲,故决心替父报仇。
上海观众是识货的,演出前票就已经一售而空,这也让希腊导演米哈伊·马尔玛利诺斯有些受宠若惊。他怕观众不太能理解剧中人物关系,还在剧场门口特意摆放了一张人物关系图。“其实对上海的观众来说,即使不看这个关系图,我相信也一样可以理解剧情。”导演说。
对于上海的观众来说,昨晚的演出也给他们带来了惊喜。这出戏在音乐上竟然结合了古希腊乐器双管笛和中国古乐器笙。双管笛曾在公元前五世纪最早的古希腊悲剧演出中使用,出土文物常年展览于大英博物馆,至今已有大约两千多年未曾听到了。“我们花了很多精力,从博物馆的考证到科学的研究,来复制这支双管笛,这也是我们几千年后,第一次听到它的声音。”更重要的是它竟然与几千年前中国乐器——笙合奏。
“我第一次听到笙的声音,就被迷住了,它更能表现出孤独感!我们在与上海话剧中心商量合作时,就已经明确的,一定要用笙与双管笛一起做现场演奏。”导演说。于是,两种年代相近的古乐器,跨越时间与地域,在《厄勒克特拉》的舞台上相遇,合奏一曲苍凉,给观众带来一首来自2500年前的悲歌。
“中国和希腊都有着古老的文明,很多人往往会对它们视而不见。可是,它们之所以能成为流传千年的经典,是因为它们在任何时代都有生命力。”导演说。
本报记者 吴翔