中工网首页时政评论国际军事社会财经企业工会维权就业论坛博客理论人物网视图画体育汽车文化书画教育读书娱乐旅游绿色建设社区打工
 

中工文化

考古

流失海外敦煌古藏文文献实现“数字化”

2018-09-12 20:55:01 中国新闻网

  中新社兰州9月12日电 (记者 南如卓玛)记者12日从西北民族大学社科院海外民族文献研究所获悉,该所历时五年推动流失海外的敦煌古藏文文献数字化,目前已完成英藏和法藏精选最有应用价值和学术意义的1000卷古藏文数字化,建成敦煌古藏文文献数字资源库系统。

  这是中国首次创建可检索的数字化敦煌古藏文文献资源库,也是首次将英法两国所藏敦煌古藏文以“数字化”形式回归中国,为学界提供全面的原始资料,推动敦煌学、民族学和藏学研究。

  20世纪初,敦煌藏经洞发现的数万件珍贵古代文献文物流落海外。目前藏于英国国家图书馆和法国国家图书馆的敦煌藏文文献,是流失海外最大宗、最重要的民族古文字文献。在这批流失的珍贵文物中,包括5000件左右的藏文文献,具有极其重要的史料价值。

  《敦煌古藏文文献资源库建设及其检索研究》项目负责人、西北民族大学教授扎西当知接受中新社记者专访时介绍说,藏经洞出土的敦煌古藏文文献资料,英国藏有1854卷,法国藏有3358卷,目前“数字化”的文献约占流失海外全部卷的20%。未来,还将协同各方力量逐步完善资源库,最终将英、法所藏的全部文献纳入资料库,使流失海外的古藏文文献完整汇聚。

  记者体验“数字化”的文献资源库时看到,古藏文卷按照政治、法律、社会、宗教、科技、医药、文学、艺术、民俗等分类编目,文本有汉文标题、梵文标题、出土地点、出土时间、盗运者、馆藏地址、馆藏编号、作者、抄写者等详细资料。

  记者在检索栏目里输入“赞普”一词,检索出含有该词的43卷古藏文,每一卷信息齐全。此外,每卷数字化古藏文后还附有藏经洞出土的原卷高清图片,可对比古卷进行再次解读。

  据扎西当知介绍,最大的难点是,古藏文有很多字词书写不规范,识读和录入有困难,还有部分文献断片残卷,首尾不全,没有名称,需反复校对和查阅大量资料识读。敦煌古藏文文本均为手抄本,是当时有关人员的私人笔记或抄经生的作品,生僻字、随意简化字、省略字随处可见,加之相当数量的文本由古藏文草书书写。

  搜寻、挖掘、整理这批流失海外或濒于灭绝的藏族历史文化资料中,扎西当知和团队不断创新,首次在国内创建可检索的数字化敦煌古藏文文献资源库,全面展示了敦煌古藏文文献在研究吐蕃社会制度、经济、文化、语言、文学艺术、佛教历史、汉藏文化交流等方面的重要学术价值。(完)

编辑:卢云
 
 

相关阅读

 
 

高清图库

 

首发策划

  • 告诉你一个真实的延禧宫

    一部清宫剧《延禧攻略》的热播,带火了线下故宫里的延禧宫,成为名副其实的“网红”景点。

  • 2018爱在七夕

    总会有人问,爱情是什么?是怦然心动的执着追求?是相互依托的幸福?还是温馨从容的夕阳红?

  • 末伏将至,秋天是不是不远了?

    随着立秋的到来,今年的三伏天已然过半,但天气的酷热却并未因立秋的来临有所缓解。

热门排行

 

热点推荐

 

优势栏目

  • 优势栏目

    张家第四代传人惊艳亮相

  • 优势栏目

    白居易:如何在逆境诗情画意地活

  • 优势栏目

    京剧《帝女花》以情动人

 
关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 本站地图 | 投稿邮箱 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2018 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注



工人日报
客户端
苹果版
安卓版